V stupavskej Il Galeone vám upečie pizzu rodený Neapolčan

Hoci pizzerie možno dnes nájsť na Slovensku na každom rohu, dobrú pizzu treba hľadať s lupou. K podnikom, kam sa za ňou oplatí zájsť, patrí Il Galeone v Stupave. Jej majiteľ tam pečie pizzu, ktorá je na nerozoznanie od talianskeho originálu. (Inzercia)

galeoneRodinný domček s prednou terasou , kde sídli Il Galeone, je len štvorročná novostavba v rustikálnom štýle. Keď si jej majiteľ a súčasne majster pizzaiolo (ten, čo pečie pizzu) Talian Mario Maglione, objednával od architekta projekt budovy, mal jasnú predstavu. Mala by vyzerať ako bežná pizzeria kdesi uprostred jeho rodiska – Neapolu, kde sa na rodinnom obede či večeri stretávajú početné hlučné talianske rodiny s množstvo deťúreniec, ktoré v šantení nikto ničím neobmedzuje. Skrátka, žiadne drahé nábytky, porcelán ani výzdoba, ale naopak jednoduchá príjemná domácka atmosféra, kde sa každý s každým pozná a keď náhodou nie, tak sa zoznámi. Možno nie na prvý, ale určite už na druhý krát.

Pláva loď do neznáma

Il Galeone znamená v preklade z taliančiny loď. Obrázky lodí zdobia aj steny stupavskej pizzerie. Mario Maglione však hovorí, že názov zvolil z iného dôvodu: tak sa volá ulica v Neapoli, kde sa narodil, vyrástol a býva tam ich početná rodina. Práve na tejto ulici mal pizzeriu jeho strýko, takže s vôňou pečúceho sa pizzového cesta, varených rajčín, cesnaku či oregana vstával i zaspával. „Vždy som býval ako dieťa celý ušmudľaný od rajčinovej omáčky,“ smeje sa pri spomienkach.

A ako tento 28-ročný mladík zablúdil na Slovensko a začal tu podnikať? Nuž, v tomto prípade nie je výnimočne, že je za tým šumná Slovenka. Jeho priateľka je totiž Talianka, ktorá zatiaľ študuje vo svojej domovine. Na Slovensko za biznisom ako prvý doputoval pred zhruba dvadsiatimi rokmi Mariov otec. On ako dieťa za ním občas prišiel na návštevu a našu krajinu si obľúbil.

Prečo si pre svoj podnik vybral Stupavu? Toto mestečko považuje za príjemné a je takpovediac satelitom Bratislavy, takže ani Bratislavčanom nerobí problém odskočiť si tam za dobrým jedlom. Navyše, v druhej etape tam chce Mario dokončiť aj hotel nad reštauráciou a pokojná stupavská atmosféra sa mu zdá vhodnejšia ako ruch v neďalekej slovenskej metropole.

V čom je “pravá“

Nuž a logická je aj jeho odpoveď, prečo sa rozhodol presadiť na trhu gastronómie práve pizzou: „My Taliani ju milujeme, a preto máme pre jej výrobu vrodený cit. Ja sám si na Slovensku nikdy pizzu nedávam,“ hovorí a vysvetľuje. „Videl som veľa slovenských pizzerii i to, čo tam ponúkajú. Nie, ďakujem. Radšej si dám vašu slovenskú kapustnicu. Tú doslova milujem. Mám rád tiež spôsoby, ako pripravujete mäso a obľubujem aj pečené rebrá.“

V čom teda podľa neho tkvie tajomstvo dobrej talianskej pizze? Mala by byť voňavá, chrumkavá. Za základ jej výroby označuje pec, kde sa pečie. Mala by byť vykurovaná drevom. Takú nájdete aj v Stupave. Šamot, ktorý je v nej použitý, dal Mario doviezť z Talianska a ide o lávu zo sopky Vezuv. Samotnú pec stavali ľudia so 60-ročnými skúsenosťami, ktorí ovládajú všetky nuansy, ako má správne fungovať.

A potom sú tu suroviny na pizzu. Mario Maglione zdôrazňuje, že v princípe ide od jednoduché jedlo, ktoré kedysi jedávali najmä obyčajní, chudobnejší ľudia. Aj suroviny sú preto jednoduché, ale musia byť poctivé, kvalitné. On sám takmer všetky – najmä syry a omáčky, vozí z Talianska. Recepty na pizzu, ktoré používa, získal od svojej mamy.

Porovnania

galeoneKeď už na stole rozvoniava Mariom upečená pizza, začneme porovnávať. Podľa neho Taliani na rozdiel od Slovákov obľubujú jednoduché kombinácie. Preto je pre nich najobľúbenejšou pizza Margherita s rajčinami, mozzarellou a bazalkou, ktoré na nej farebne vytvárajú národnú taliansku trikolóru. „Slováci zase milujú tie, kde je použitých veľa druhov surovín. A celkom iste nesmie chýbať kukurička, čo my Taliani, takmer nepoznáme,“ hovorí.

Na jedálnom lístku v stupavskej Il Galeone nájdete 26 druhov pizze a ďalšie druhy čoskoro pribudnú. K najpredávanejším patrí pizza s rukolou, shery paradajkami, suchou šunkou a parmezánom, ako aj pizza Galeone, kde nechýba okrem paradajkového základu a mozzarelly ani saláma, dusená šunka a ricotta. Potom cesto majster pizzaiolo stočí do rolky a upečie. Na záver nakladie navrch plátky sušenej šunky, sherry paradajky, parmezán a všetko pokvapká olivovým olejom. Mnoho hostí tiež chodieva do stupavskej pizzerie na ďalšiu špecialitu – carpaccio z chobotnice s rukolou, poliate olivovým olejom s cesnakom a citrónom, prípadne posypané parmezánom.

Čerstvosť nadovšetko

A čo by to bola za talianska reštaurácia, keby chýbali cestoviny. V Il Galeone na ne zásadne používajú vlastné omáčky a vždy čerstvé suroviny. A platí to aj o morských plodoch, ako sú krevety a mušle. Preto jedlá s nimi podávajú len dvakrát týždne, kedy ich práve v čerstvom stave dovezú. Nechýbajú ani typické talianske dezerty. Na prvom mieste je to samozrejme tiramisu a panna cotta. K tomu patrí aj dobrá talianska káva, konkrétne značka Oriental Caffe, ktorú tiež pražia v Mariovom rodnom Neapoli. A aj na vínnom lístku nájdete výlučne talianske vína.

Celkovo má stupavská Il Galeone kapacitu 40 stoličiek vrátane salóniku pre menšiu partiu. V teplých dňoch sa dá sedieť aj na terase s pergolou s výhľadom na hlavnú stupavskú ulicu.

Reklama sa šíri ústnym podaním

Možno to bude pre niektorých majiteľov reštaurácii znieť prekvapujúco, ale Il Galeone pôsobí celé štyri roky od svojho otvorenia prakticky bez reklamy. A napriek tomu je tam takmer vždy plno. Jej dobré meno sa šíri ústne. A tak prichádzajú stále noví a noví hostia, tí to zase povedia svojim známym a chýr putuje ďalej.

Kečup nie!

Za úplný prehrešok proti originálnym talianskym receptom považuje majster pizzaiolo Mario Maglione nahrádzanie poctivého rajčinového základu kečupom. Takú pizzu by si vraj Talian nikdy nedal.


          Hlavné správy zo Sme.sk

          DOMOV

          Šéf polície Gašpar ide do civilu. Jeho nástupcom má byť doterajší pridelenec

          Ministerka Saková predstaví nového šéfa polície v pondelok. Ohlasuje väčšie zmeny.

          DOBRÉ RÁNO

          Dobré ráno: Fico sa už dohaduje s opozíciou, Bugár to nepovažuje za problém

          Ako Most povedal, že nepodporí návrh Smeru.

          TECH

          Čo všetko o vás vie váš telefón?

          Niektoré aplikácie si skladujú aj nahrávky vášho hlasu.

          Neprehliadnite tiež

          Viete, ako chutí dobrá káva?

          Iba 5 - 10 % ľudí, ktorí pijú kávu, sa zaujíma o kávový svet a vidí hodnotu dobrej a kvalitnej kávy. K zvyšovaniu tohto čísla napomáhajú kaviarne s ponukou kvalitných výberových a filtrovaných káv. Dávajú priestor novým pražiarňam a ukazujú ľuďom, ako chutí dobrá káva.

          Na tradičný japonský ramen chodia do Bratislavy aj Japonci z Olomouca

          O tom, čo znamená pravý tradičný japonský ramen, kde si ho môžete dať a či aj Japonec príde na toto typické národné jedlo do bistra v Bratislave, sme sa rozprávali so spolumajiteľom Gonnsuke Ramen Petrom Bohovom.

          Byť šéfkuchárom znamená kvalitne variť, ale aj pracovať so svojím tímom

          Preto sme vyspovedali šéfkuchára NH Bratislava Gate One, Viliama Turčana, ktorý nám porozprával o svojich začiatkoch, ale aj o miestach, ktoré sa stali inšpiráciou jeho kuchyne.

          Chuť Japonska v Žiline? Aj vy máte príležitosť byť jeho súčasťou

          Japonská kuchyňa sa stáva čím ďalej, tým viac obľúbenou kuchyňou po celom svete. Výnimkou nie je ani Slovensko.

          Miesto, kde sa snúbi tradícia, idylická príroda a prvotriedna gastronómia

          Každá dovolenka, ktorú strávime na vysnenom mieste a s ľuďmi, na ktorých nám záleží, je doslovne rozprávková. Zažiť však rozprávku počas dovolenky neponúka každá destinácia.