SME

V stupavskej Il Galeone vám upečie pizzu rodený Neapolčan

Hoci pizzerie možno dnes nájsť na Slovensku na každom rohu, dobrú pizzu treba hľadať s lupou. K podnikom, kam sa za ňou oplatí zájsť, patrí Il Galeone v Stupave. Jej majiteľ tam pečie pizzu, ktorá je na nerozoznanie od talianskeho originálu. (Inzercia)

Rodinný domček s prednou terasou , kde sídli Il Galeone, je len štvorročná novostavba v rustikálnom štýle. Keď si jej majiteľ a súčasne majster pizzaiolo (ten, čo pečie pizzu) Talian Mario Maglione, objednával od architekta projekt budovy, mal jasnú predstavu. Mala by vyzerať ako bežná pizzeria kdesi uprostred jeho rodiska – Neapolu, kde sa na rodinnom obede či večeri stretávajú početné hlučné talianske rodiny s množstvo deťúreniec, ktoré v šantení nikto ničím neobmedzuje. Skrátka, žiadne drahé nábytky, porcelán ani výzdoba, ale naopak jednoduchá príjemná domácka atmosféra, kde sa každý s každým pozná a keď náhodou nie, tak sa zoznámi. Možno nie na prvý, ale určite už na druhý krát.

SkryťVypnúť reklamu

Pláva loď do neznáma Il Galeone znamená v preklade z taliančiny loď. Obrázky lodí zdobia aj steny stupavskej pizzerie. Mario Maglione však hovorí, že názov zvolil z iného dôvodu: tak sa volá ulica v Neapoli, kde sa narodil, vyrástol a býva tam ich početná rodina. Práve na tejto ulici mal pizzeriu jeho strýko, takže s vôňou pečúceho sa pizzového cesta, varených rajčín, cesnaku či oregana vstával i zaspával. „Vždy som býval ako dieťa celý ušmudľaný od rajčinovej omáčky,“ smeje sa pri spomienkach.

A ako tento 28-ročný mladík zablúdil na Slovensko a začal tu podnikať? Nuž, v tomto prípade nie je výnimočne, že je za tým šumná Slovenka. Jeho priateľka je totiž Talianka, ktorá zatiaľ študuje vo svojej domovine. Na Slovensko za biznisom ako prvý doputoval pred zhruba dvadsiatimi rokmi Mariov otec. On ako dieťa za ním občas prišiel na návštevu a našu krajinu si obľúbil.

SkryťVypnúť reklamu

Prečo si pre svoj podnik vybral Stupavu? Toto mestečko považuje za príjemné a je takpovediac satelitom Bratislavy, takže ani Bratislavčanom nerobí problém odskočiť si tam za dobrým jedlom. Navyše, v druhej etape tam chce Mario dokončiť aj hotel nad reštauráciou a pokojná stupavská atmosféra sa mu zdá vhodnejšia ako ruch v neďalekej slovenskej metropole.

V čom je “pravá“ Nuž a logická je aj jeho odpoveď, prečo sa rozhodol presadiť na trhu gastronómie práve pizzou: „My Taliani ju milujeme, a preto máme pre jej výrobu vrodený cit. Ja sám si na Slovensku nikdy pizzu nedávam,“ hovorí a vysvetľuje. „Videl som veľa slovenských pizzerii i to, čo tam ponúkajú. Nie, ďakujem. Radšej si dám vašu slovenskú kapustnicu. Tú doslova milujem. Mám rád tiež spôsoby, ako pripravujete mäso a obľubujem aj pečené rebrá.“

SkryťVypnúť reklamu

V čom teda podľa neho tkvie tajomstvo dobrej talianskej pizze? Mala by byť voňavá, chrumkavá. Za základ jej výroby označuje pec, kde sa pečie. Mala by byť vykurovaná drevom. Takú nájdete aj v Stupave. Šamot, ktorý je v nej použitý, dal Mario doviezť z Talianska a ide o lávu zo sopky Vezuv. Samotnú pec stavali ľudia so 60-ročnými skúsenosťami, ktorí ovládajú všetky nuansy, ako má správne fungovať.

A potom sú tu suroviny na pizzu. Mario Maglione zdôrazňuje, že v princípe ide od jednoduché jedlo, ktoré kedysi jedávali najmä obyčajní, chudobnejší ľudia. Aj suroviny sú preto jednoduché, ale musia byť poctivé, kvalitné. On sám takmer všetky – najmä syry a omáčky, vozí z Talianska. Recepty na pizzu, ktoré používa, získal od svojej mamy.

Porovnania Keď už na stole rozvoniava Mariom upečená pizza, začneme porovnávať. Podľa neho Taliani na rozdiel od Slovákov obľubujú jednoduché kombinácie. Preto je pre nich najobľúbenejšou pizza Margherita s rajčinami, mozzarellou a bazalkou, ktoré na nej farebne vytvárajú národnú taliansku trikolóru. „Slováci zase milujú tie, kde je použitých veľa druhov surovín. A celkom iste nesmie chýbať kukurička, čo my Taliani, takmer nepoznáme,“ hovorí.

SkryťVypnúť reklamu

Na jedálnom lístku v stupavskej Il Galeone nájdete 26 druhov pizze a ďalšie druhy čoskoro pribudnú. K najpredávanejším patrí pizza s rukolou, shery paradajkami, suchou šunkou a parmezánom, ako aj pizza Galeone, kde nechýba okrem paradajkového základu a mozzarelly ani saláma, dusená šunka a ricotta. Potom cesto majster pizzaiolo stočí do rolky a upečie. Na záver nakladie navrch plátky sušenej šunky, sherry paradajky, parmezán a všetko pokvapká olivovým olejom. Mnoho hostí tiež chodieva do stupavskej pizzerie na ďalšiu špecialitu – carpaccio z chobotnice s rukolou, poliate olivovým olejom s cesnakom a citrónom, prípadne posypané parmezánom.

Čerstvosť nadovšetko A čo by to bola za talianska reštaurácia, keby chýbali cestoviny. V Il Galeone na ne zásadne používajú vlastné omáčky a vždy čerstvé suroviny. A platí to aj o morských plodoch, ako sú krevety a mušle. Preto jedlá s nimi podávajú len dvakrát týždne, kedy ich práve v čerstvom stave dovezú. Nechýbajú ani typické talianske dezerty. Na prvom mieste je to samozrejme tiramisu a panna cotta. K tomu patrí aj dobrá talianska káva, konkrétne značka Oriental Caffe, ktorú tiež pražia v Mariovom rodnom Neapoli. A aj na vínnom lístku nájdete výlučne talianske vína.

SkryťVypnúť reklamu

Celkovo má stupavská Il Galeone kapacitu 40 stoličiek vrátane salóniku pre menšiu partiu. V teplých dňoch sa dá sedieť aj na terase s pergolou s výhľadom na hlavnú stupavskú ulicu.

Reklama sa šíri ústnym podaním Možno to bude pre niektorých majiteľov reštaurácii znieť prekvapujúco, ale Il Galeone pôsobí celé štyri roky od svojho otvorenia prakticky bez reklamy. A napriek tomu je tam takmer vždy plno. Jej dobré meno sa šíri ústne. A tak prichádzajú stále noví a noví hostia, tí to zase povedia svojim známym a chýr putuje ďalej.

Kečup nie! Za úplný prehrešok proti originálnym talianskym receptom považuje majster pizzaiolo Mario Maglione nahrádzanie poctivého rajčinového základu kečupom. Takú pizzu by si vraj Talian nikdy nedal.

Komerčné články

  1. Mladým sa nič nechce? Rodičia často netušia, ako deti na sebe pracujú
  2. Maldivy mimo sezóny. Dážď prišiel dvakrát, vila za cenu izby
  3. Na Devín kyvadlovou dopravou zadarmo
  4. Za dovolenkové škody vyplatila Allianz o 41 percent viac
  5. Hodnotenie profesionála: Ako je Turecko pripravené na leto?
  6. Inšpirujte sa tajomstvom najšťastnejších krajín sveta
  7. Letný literárny výber vložený v denníkoch SME a Korzár
  8. Last minute zájazdov je každé leto menej. Kde ich ešte nájdete?
  1. Stanovisko LESY Slovenskej republiky, š. p.
  2. Maldivy mimo sezóny. Dážď prišiel dvakrát, vila za cenu izby
  3. Apartmány pri mori nie sú len pre smerákov. Kde nájdete lacné?
  4. Na Devín kyvadlovou dopravou zadarmo
  5. Za dovolenkové škody vyplatila Allianz o 41 percent viac
  6. Takto má vyzerať dostupný biznis notebook
  7. Hodnotenie profesionála: Ako je Turecko pripravené na leto?
  8. Tajomstvo najšťastnejších krajín sveta
  1. Maldivy mimo sezóny. Dážď prišiel dvakrát, vila za cenu izby 18 305
  2. Hodnotenie profesionála: Ako je Turecko pripravené na leto? 4 761
  3. Apartmány pri mori nie sú len pre smerákov. Kde nájdete lacné? 3 601
  4. Na Devín kyvadlovou dopravou zadarmo 3 301
  5. Last minute zájazdov je každé leto menej. Kde ich ešte nájdete? 2 819
  6. Inšpirujte sa tajomstvom najšťastnejších krajín sveta 2 714
  7. Ako často treba čistiť fasádu? Niektoré si vystačia samy 2 168
  8. Sviatočný Devín otvárame pre všetkých 1 951
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu

Neprehliadnite tiež

Eva a Peter Janíčkovci

Keď Eva a Peter Janíčkovci začali budovať Château Gbeľany, mali jasnú víziu - vytvoriť miesto, kde reštaurácia nebude len súčasťou hotela, ale samostatným dôvodom na návrat.


Cenu za TOP inováciu si odniesol autor projektu Štefánik - odkaz pre 21. storočie Matúš Tomáška.


TASR
Najviac bodov v kraji získala reštaurácia hotela Château Gbeľany.

Gault&Millau dal odporúčania.


Top reštaurácie do 10 eur.

Reštaurácie z bedekra Gault&Millau.


8
SkryťZatvoriť reklamu